当システム
  詳細検索
Japanese | English 

Nara Women's University Digital Information Repository > 040 大学院人間文化研究科 > 人間文化研究科年報 > 第24号 >

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズ形式
AN10065983vol24pp27-36.pdf587.83 kBAdobe PDF見る/開く
タイトル: 中国語における高次表意と文末表現について
その他のタイトル: On Higher-Level Explicatures and Sentence Final Particles in Chinese
著者: 白, 阿栄
著者(別表記) : Bai, Arong
著者読み: ばい, あーろん
キーワード: 高次表意; 文末表現; 発話解釈的用法
発行日: 2009年 3月31日
出版者: 奈良女子大学大学院人間文化研究科
引用: 人間文化研究科年報, Vol.24, pp.27-36
抄録: Bai(2006) discusses that higher-level explicatures are typically realized in sentence final particles in Mongolian and Japanese, and suggests that this may come from the same SOV word order. But there is a similar phenomenon in Chinese as an SVO language. In this paper I discuss that sentence final particles do appear in Chinese and they are closely connected with higher-level explicatures. The phenomenon is similar to that in Mongolian and Japanese but quite different from that in English, which has the same word order as Chinese.
URI: http://hdl.handle.net/10935/1102
出現コレクション:第24号

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/10935/1102

当システムに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2006 MIT and Hewlett-Packard - ご意見をお寄せください