当システム
  詳細検索
Japanese | English 

Nara Women's University Digital Information Repository > 095 古代学学術研究センター > 21世紀COEプログラム報告集 > Vol.15 古代文化とその諸相 >

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズ形式
BA83915702p184-169.pdf本文840.87 kBAdobe PDF見る/開く
BA83915702p8hiroshima.pdf英文要約41.27 kBAdobe PDF見る/開く
タイトル: 髪長比売考
その他のタイトル: A Study on Kaminaga-Hime
著者: 廣島, 志帆子
著者(別表記) : Hiroshima, Shihoko
著者読み: ひろしま, しほこ
キーワード: 古事記; 応神記; 髪長比売
発行日: 2007年 8月31日
出版者: 奈良女子大学21世紀COEプログラム 古代日本形成の特質解明の研究教育拠点
引用: 廣島志帆子:古代文化とその諸相(奈良女子大学21世紀COEプログラム報告集 Vol.15), p.8, pp.184-169 (四三~五八)
抄録: There are short stories about a woman named Kaminaga-hime (髪長比売) in the "Kojiki" and the "Nihon Shoki". The stories differ slightly from each other, and this report focuses on the one in the "Kojiki". The stories said that the Emperor Ojin (応神) heard about her beauty and he wanted to marry her. However his son Osazaki no Mikoto (大雀命) also herd the same feelings and fell in love with her too. He asked his father the emperor to give her up as his wife. And the story recorded the poems of the Emperor Ojin and Osazaki no Mikoto. There are other reports discuss which there poems and Osazaki no Mikoto. This paper denies the old interpretation of her name in association of long hair with beauty and reconsiders its original meaning, referring to examples of ancient personal names. It then examines the significance of her native country Himuka (日向). It also discusses the importance of marriage between Osazaki no Mikoto and Kaminaga-hime in the "Kojiki". This paper concludes that the story was necessary for justifying Osazaki no Mikoto's succession to the throne despite the fact that he was not chosen by the Emperor Ojin, and that the true meaning of the name Kaminaga-hime is closely related to this purpose.
URI: http://hdl.handle.net/10935/3152
出現コレクション:Vol.15 古代文化とその諸相

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/10935/3152

当システムに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2006 MIT and Hewlett-Packard - ご意見をお寄せください